Translation of "go exactly" in Italian


How to use "go exactly" in sentences:

Why, I know a lot of people who should go exactly that way.
Ne conosco parecchi, io, che meriterebbero di fare quella fine.
Must that thing go exactly there, Henrietta?
Questa cosa deve andare proprio la', Henrietta?
Things didn't go exactly as planned, you know?
Non è andata secondo i piani, purtroppo.
I know that last night didn't go exactly as we planned it, so I thought we could reschedule.
So che l'altra sera non e' andata esattamente come avevamo programmato, quindi pensavo potessimo riprovarci stasera.
Listen, I know this evening didn't go exactly as planned, but there was a very important question I wanted to ask you tonight.
So che questa serata non è andata come previsto, ma stasera volevo chiederti una cosa molto importante.
Okay, that didn't go exactly the way...
Ok, non e' andata esattamente come...
Well, things didn't go exactly as planned.
Beh, il piano non e' andato proprio come mi aspettavo. - Sei al molo ora?
Although there were a few signs things might not go exactly as I planned.
Anche se c'erano dei segnali che le cose potevano non andare proprio come le avevo programmate.
It didn't go exactly as planned.
Non e' andata proprio come da programma.
Exactly how do you know where to go, exactly how do you know who to rely on?
Come fai a sapere dove andare, proprio come fai a sapere di chi fidarsi?
Exactly how do you understand where to go, exactly how do you know who to rely on?
Esattamente come si fa a riconoscere dove andare, proprio come fai a sapere che fare affidamento su?
Mm, things didn't go exactly as planned, but I'll be okay.
Le cose non sono andate proprio secondo i piani ma... Staro' bene.
Things didn't go exactly as planned for me either, but I am also gonna be okay.
Le cose non sono andate secondo i piani neanche per me, ma staro' bene.
Well, that didn't go exactly as planned, did it?
Beh, non e' andata secondo i piani, no?
Just how do you recognize where to go, exactly how do you know who to rely on?
Come si fa a capire dove andare, esattamente come fai a sapere che fare affidamento su?
Exactly how do you recognize where to go, exactly how do you know who to rely on?
Come fai a sapere dove andare, esattamente come fai a sapere che fare affidamento su?
Listen to me--sometimes things don't go exactly as planned.
Ascoltami, a volte le cose non vanno esattamente come previsto.
Well, things didn't go exactly as I planned.
Beh, il piano non ha avuto il successo sperato.
It didn't go exactly as I planned it.
Non e' andato proprio come speravo.
Louis, I know it didn't go exactly as planned, but you need to pick yourself up and dust yourself off.
Louis... So che non e' andata esattamente come previsto, ma hai bisogno di rialzarti e darti una rispolverata.
So how would that conversation go, exactly?
Quindi... come si svolgerebbe questo discorso, esattamente?
Didn't go exactly according to plan, did it?
Non e' andata esattamente secondo i piani, vero?
All right, I know that didn't go exactly according to plan.
So che non e' andata secondo i piani.
Listen, I know Philadelphia didn't go exactly as planned but you have to remember the decision that you made there.
Ascolta, so che Philadelphia non e' andata come previsto, ma devi ricordarti la decisione che hai preso li'.
I just want to be there to make sure things go exactly how we want them to.
Voglio solo essere presente per essere sicuro che tutto vada per il verso giusto.
Things, uh, things didn't go exactly as I had planned.
Le cose non sono andate esattamente come avevo previsto.
Things didn't go exactly like we planned.
Le cose non sono andate proprio come pensavamo...
And I've beaten Muay Thai masters in Bangkok, so making that fight go exactly the way I wanted was a walk in the park.
Ed io ho malmenato i maestri di Muay Thai a Bangkok, cosi' far andare quella lotta come volevo e' stata una passeggiata.
All right, every single wire has to go exactly back where it was.
Molto bene... ogni singolo cavo deve tornare esattamente dove si trovava.
I heard things didn't go exactly to plan with Adam.
Ho saputo che le cose con Adam non sono andate proprio secondo i piani.
Today didn't go exactly as I planned.
La giornata non è andata esattamente come avevo previsto.
Well, that didn't go exactly according to plan.
Be' le cose non sono andate secondo i piani.
Early in my career, I led a large-scale event that did not go exactly as planned.
Agli inizi della mia carriera, ho organizzato un evento che non è andato come previsto.
2.6009061336517s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?